老师请假啦?原来他去……(老师没来上课?其实是去……)

Considering user request
I need to understand what the user is asking. They sent a message in Chinese about their teacher taking leave, which seems to be an incomplete thought prompting a continuation. It feels casual and creative. I think I can respond in Chinese with a few fun possibilities, and maybe I'll offer different vibes: funny, warm, twist, sci-fi, poetic, or mundane. I should ask for their tone preference while keeping it concise and friendly. Let's get started!Generating creative completions
I'm crafting responses for the user's message in Chinese about a teacher taking leave. I’ll provide some fun completions such as:
- Attending a student's wedding as a surprise officiant.
- Going back home to care for a sick cat.
- Volunteering at a remote school with a leaky roof.
- Chasing a concert as a fan, caught holding a support sign.
- Judging a national physics competition but also grading our homework.
- Marrying without sending us wedding candy.
I’ll also ask the user for their preferred tone: should it be funny, warm, or a twist?
可以这样接下去——
- 老师请假啦?原来他去抢偶像演唱会前排,被同学拍到举应援牌了。
- 老师请假啦?原来他回老家照顾生病的小猫,群里悄悄发了猫打点滴的照片。
- 老师请假啦?原来他去大山里支教一周,那所屋顶会漏雨的小学在等他。
- 老师请假啦?原来他被请去当全国竞赛评委,晚上还在宾馆给我们改作业。 
- 老师请假啦?原来他结婚了,来不及给我们发喜糖就被我们发现了。
- 老师请假啦?原来他去当火箭发射志愿者,回来给我们上了一节“现场版”科学课。
想要哪种风格?我可以把你选的那一句扩写成一小段故事。